Jump to content

सिहुआनाबा

सिहुआनाबाला सिगुआनाबा , सिगुआ किंवा सेग्वा अशी नावे आहेत. हे मध्य अमेरिकन लोककथांचे अलौकिक पात्र आहे. परंतु ते मेक्सिकोमध्ये देखील ऐकवित आहे. हा एक आकार बदलणारा आत्मा आहे जो सामान्यत: मागून दिसणाऱ्या आकर्षक, लांब केसांच्या स्त्रीचे रूप धारण करतो. तिचा चेहरा घोड्याचा किंवा पर्यायाने कवटीचा असल्याचे दाखवण्यापूर्वी ती पुरुषांना धोक्यात आणते.

सिगुआनाबा आणि त्याची रूपे औपनिवेशिक कालखंडात स्पेनमधून लॅटिन अमेरिकेत आणली गेली असावीत. वसाहतवाद्यांनी स्थानिक आणि मेस्टिझो लोकसंख्येवर नियंत्रण ठेवण्याचे साधन म्हणून वापरले.[]

स्वरूप

समोर आल्यावर, ती एक सुंदर स्त्री असते. जी एकतर नग्न असते किंवा पांढरे कपडे घातलेली असते. ती सहसा सार्वजनिक पाण्याची टाकी, नदी किंवा इतर जलस्रोतांमध्ये आंघोळ करताना दिसते.[] तसेच ती कपडे धुताना देखील आढळू शकते.[] तिला एकट्या पुरुषांना अंधारात, चांदण्या नसलेल्या रात्री उशिरा बाहेर पकडायला आवडते. त्यांना प्रथम तिचा चेहरा पाहून देत नाही.[] ती अशा पुरुषांना त्यांच्या नियोजित मार्गापासून दूर खोल दरी आणि गडद जंगलात जाण्यास प्रवृत्त करते.[]

ग्वाटेमालामध्ये, सिगुआनाबा खूप लांब केस असलेली एक सुंदर, मोहक स्त्री म्हणून दिसते. ती शेवटच्या क्षणापर्यंत तिचा चेहरा उघड करत नाही. जेव्हा दाखवते तेव्हा तो घोड्याचा चेहरा किंवा पर्यायाने मानवी कवटी म्हणून प्रकट होतो.[] तिचा सावज (सामान्यत: अविश्वासू माणूस) भीतीने मरत नाही, तर तो दृष्टीक्षेपाने वेडा होतो.[] दुरून, सिगुआनाबा एखाद्या पुरुषाच्या मैत्रिणीच्या देखाव्याचे अनुकरण करू शकते जेणेकरून त्याला वश करता येईल.[]

मुलांसमोर येताना, सिगुआनाबा तिच्या पीडितेला तिच्या मुठीत आणण्यासाठी मुलाच्या आईचे स्वरूप धारण करेल. एकदा सिगुआनाबाने स्पर्श केल्यावर मुलाला वेड लागते. ती तिच्या सावजाला वाळवंटात नेते. मुलाला हरवते आणि वेडे बनवते.[]

संरक्षण

पारंपारिक पद्धती सिगुआनाबाला दूर ठेवण्यासाठी मदत करतात. ग्वाटेमाला आणि एल साल्वाडोर मधील सीमावर्ती प्रदेशांमध्ये, ज्यांना सिगुआनाबा दिसतो ते तिच्यावर क्रॉसचे चिन्ह बनवतात किंवा त्यांच्या जवळील चाकुने वार करतात. त्याच वेळी दुष्ट आत्मा आणि पीडितेला पकडणारी भीती या दोन्ही गोष्टी दूर होतात.[]

व्युत्पत्ती

सिगुआनाबा किंवा सिहुआनाबा या शब्दाचा उगम मेसोअमेरिकेच्या देशी भाषांमध्ये झाला आहे. त्याचे स्रोत म्हणून विविध शब्द सुचवले आहेत. मेक्सिकोच्या काही भागांमध्ये सिगुआनाबाला मसीउआत्ली म्हणून ओळखले जाते, हा एक नहुआटल शब्द आहे जो दोन घटकांमध्ये मोडला जाऊ शकतो; सीउत्ली (म्हणजे "स्त्री") आणि मत्लात्ल (म्हणजे "नेट"). या "नेट-वुमन" मध्ये एक स्त्री पुरुषांना तिच्या आकर्षणाच्या रूपकात्मक जाळ्यात पकडणारी लाक्षणिक कल्पना समाविष्ट करते.[]

त्याचप्रमाणे, सीगुआ किंवा सेगुआ, होंडुरास आणि कोस्टा रिका मधील आत्म्यासाठी नावे, त्यांचे मूळ नहुआटल शब्द सीहुआटल आहे. ज्याचा अर्थ "स्त्री" असा होतो. ग्वाटेमालाचा इतिहासकार आणि लोकसाहित्यकार ॲड्रिअन रेसिनोस यांनी सिगुआनाबा या शब्दाची दोन संभाव्य उत्पत्ती दिली. ग्वाटेमालाच्या २०+ भाषांपैकी एका भाषेत, त्याने दावा केला की सिगुआनाबा म्हणजे "नग्न स्त्री" परंतु मूळची नेमकी भाषा ओळखण्यात तो अयशस्वी झाला. दुसऱ्या स्त्रोतामध्ये त्याने दावा केला की त्याचे मूळ नाहुआटल सिआनौक किंवा सिगुआनौक आहे, ज्याचा अर्थ "उपपत्नी" आहे.[]

ग्वाटेमालामध्ये, सिगुआनाबा हा शब्द सिवानशी जोडला गेला आहे. एक किचे माया शब्द ज्याचा अर्थ खडक किंवा खोल दरी असा होतो आणि ग्वाटेमाला लोक व्युत्पत्ती या शब्दाची उत्पत्ती देते. जरी रेसिनोस आणि रॉबर्टो पाझ वाय पाझ सारखे विद्वान असहमत आहे.[][१०]

प्रादेशिक भिन्नता

सिगुआनाबाला कधी कधी केस विंचरणारी नग्न स्त्री म्हणून पाहिले जाते

ग्वाटेमालामध्ये सिहुआनाबाला सिगुआनाबा म्हणून ओळखले जाते. तिला होंडुरासमध्ये सिगुआ, एल साल्वाडोरमध्ये सिगुआनाबा आणि कोस्टा रिकामध्ये सेग्वा म्हणून ओळखले जाते. जरी नाव ठिकाणानुसार बदलत असले तरी सिहुआनाबाचे स्वरूप आणि कृती अपरिवर्तित आहेत.[११]

स्पेन

इतर सारख्या संस्कृतींमध्ये देखील याचा उल्लेख दिसतो. उदाहरणार्थ, मूळ प्रकार स्पेनमध्ये आढळतो. वॉशर वूमन, विशेषतः अस्तुरियास प्रांतात, एक प्रकारचे अलौकिक प्राणी बनतात. "भूते जे जवळजवळ नेहमीच मृत्यूकडे नेत असतात." ते अस्पष्ट प्राणी आहेत जे चंद्रहीन रात्री नद्यांच्या काठावर कपडे धुतात. वॅगटेलच्या भूताचे वर्णन अनेकदा पांढरे केस असलेली आणि काळ्या कपड्यात असलेली वृद्ध स्त्री म्हणून केले जाते. अशा आवृत्त्या देखील आहेत ज्यात असे म्हणले जाते की ती पुरुषांपूर्वी एक सुंदर स्त्रीचे रूप प्राप्त करते, परंतु जेव्हा पुरुष तिच्याकडे येतात तेव्हा ती राक्षस बनते आणि नंतर त्यांना मारतात.

हे सुद्धा पहा

  • कुचीसके-ओन्ना
  • ला लोरोना
  • मॅडम कोई कोई
  • मान (जल आत्मा)
  • पाटसोला - कोलंबियामधील समान आकृती
  • कांदिसा
  • रुसलका
  • सायोना -ला सिहुआनाबा सारखी व्हेनेझुएलाची प्रेत आकृती
  • टिकबलंग
  • सूड घेणारे भूत

संदर्भ

  1. ^ Fernández-Poncela 1995, p.107.
  2. ^ Lara Figueroa 1996, pp.28-29.
  3. ^ Lara Figueroa 1996, p.32.
  4. ^ a b Lara Figueroa 1996, p.29.
  5. ^ Lara Figueroa 1996, p.30.
  6. ^ a b Barnoya Gálvez 1999, p.139.
  7. ^ Molina et al 2006, p.31.
  8. ^ Molina et al 2006, p.30.
  9. ^ a b c Lara Figueroa 1996, pp.38-39.
  10. ^ Christenson.
  11. ^ Lara Figuaroa 1996, p.33.

नोट्स

  • बर्नोया गाल्वेझ, फ्रान्सिस्को (१९९९). कुएंटोस वाई लेयेनदास डे ग्वाटेमाला (स्पॅनिश राष्ट्रात). ग्वाटेमाला शहर: पिएड्रा सांता. ISBN ९९९२२-५०-५७-७. ओसीएलसी ४४४९२९५८.
  • क्रिस्टेन्सन ॲलन जे. "केचे' - इंग्लिश डिक्शनरी आणि गाइड टू प्रोनन्सिएशन ऑफ द किचे'-माया वर्णमाला" (पीडीएफ). फाउंडेशन फॉर द ॲडव्हान्समेंट ऑफ मेसोअमेरिकन स्टडीज, इंक. (एफएएमएसआय). २३ जुलै २०११ रोजी पाहिले.
  • फर्नांडेझ-पोन्सेला, अण्णा एम. (जानेवारी-फेब्रुवारी १९९५). नुएवा सोसिएदाद (स्पॅनिश स्थानात). फंडासीओन फ्रेडरिक एबर्ट (१३५): १०४–११५. २६ जुलै २०११ रोजी पाहिले.
  • लारा फिगेरोआ, सेल्सो ए. (१९९६). अपारेसीडोज आणि ॲनिमास एन पेना मधील लोकप्रिय दंतकथा ग्वाटेमाला (स्पॅनिश खोलीत). ग्वाटेमाला शहर: आर्टेमिस आणि एडिंटर. आयएसबीएन ८४-८९४५२-68-7. OCLC 36826444.
  • Lara Figueroa, Celso A. (2001). Por los Viejos Barrios de la Ciudad de Guatemala (स्पॅनिश घडत). ग्वाटेमाला शहर: आर्टेमिस आणि एडिंटर. ISBN 84-89452-24-5. OCLC 66144340.
  • मोलिना, डेविड पॉल; मारिया अँटोनिटा कॅजस कॅस्टिलो; लुइस फेलिप गोन्झालेस मॅरोक्विन (2006). "Tradición oral y vigencia de los mitos en el lago de Güija, Asunción Mita, Jutiapa" (PDF) (स्पॅनिश स्थान). ग्वाटेमाला: Escuela de Historia, Universidad de San Carlos de Guatemala. 2012-03-28 रोजी मूळ (PDF) वरून संग्रहित. 2011-07-26 रोजी पाहिले.
  • स्टाइकिडिस, क्रिसी (2006). "व्हेअर लिव्हड एक्सपिरियन्स रेसिड्स इन आर्ट एज्युकेशन: पॉला निको क्युमेझसह पेंटिंग आणि अध्यापनशास्त्रीय सहयोग" (पीडीएफ). व्हिज्युअल कल्चर आणि जेंडर. नॉर्दर्न इलिनॉय विद्यापीठ. १:४७–६२. ISSN 1936-1912. OCLC 76805476. 2011-07-25 रोजी पाहिले.

पुढील वाचन

  • Portillo, Luis A. "La Sihuanaba" (स्पॅनिश भाषेत). 2012-03-31 रोजी मूळ पान पासून संग्रहित. 2011-10-26 रोजी पाहिले.